Вакансии в сфере удаленная работа полный день удаленная работа в городе Казань

Показать все
Расширенный поиск
Должность
Метро
Тип занятости
График работы
Полный день
x
Особенности
Удаленная работа
x
По зарплате
Сначала свежие
Показать на карте
Пожаловаться на вакансию
Вакансия закрыта
Не правильные контакты
Не дозвониться
Условия не соответствуют указанным
Мошенничество
Другое
Обязанности:  Компания LC SAFIR приглашает к сотрудничеству внештатных письменных переводчиков в языковой паре: русский-корейский, русский-арабский (египетский диалект) и русский-китайский (мандарин) на постоянную основу под долгосрочный проект.  Тематика маркетингового характера – презентация. 
Требования:  Хорошее знание языков: корейского, арабского, китайского на уровне, требуемом для профессиональной деятельности.  Отличное знание тематики. Строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики.  Опыт работы в POWER POINT.  Быть внимательным и ответственным.  Опыт работы переводчиком от трех лет.  ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.  Гражданство РФ.  Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.  Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость. 
29 сентября
29 сентября
Откликнуться
Пожаловаться на вакансию
Вакансия закрыта
Не правильные контакты
Не дозвониться
Условия не соответствуют указанным
Мошенничество
Другое
Обязанности:  Компании LC SAFIR требуются внештатные редакторы для сотрудничества на постоянной основе под постоянный проект.  ВАЖНО!   - МЫ ИЩЕМ РЕДАКТОРОВ с английского на русский язык в сфере медицины, а не просто переводчиков.   - SDL TradosStudio ОБЯЗАТЕЛЬНО, претенденты, не работающие в этом ПО, не рассматриваются.  Проект рассчитан на 1,5 года. Загрузка редакторов – постоянная, в зависимости от потребностей бюро переводов.  Языковая пара: английский / русский 
Требования:  1) Отличное знание тематики: медицина, медицинское оборудование, разработка препаратов. Проверка строгого соблюдения терминологии по глоссарию, соблюдения требований к стилю, правил орфографии и пунктуации русского языка, проверка адекватности перевода.  2) Хорошее знание английского языка и отличное владение русским языком.  3) Быть внимательным и ответственным.  4) Точное соблюдение сроков сдачи.  5) Опыт работы переводчиком от трех лет в данной теме (обязательно), опыт работы редактором (обязательно).  6) Уверенный пользователь ПК.  7) Уверенный пользователь SDL TradosStudio – обязательно.  8) ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.  9) Умение самостоятельно организовывать свою работу, следить за сроками, вовремя задавать вопросы.  10) Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.  11) Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость. 
29 сентября
29 сентября
Откликнуться
Пожаловаться на вакансию
Вакансия закрыта
Не правильные контакты
Не дозвониться
Условия не соответствуют указанным
Мошенничество
Другое
Обязанности:  - звонки по теплой базе клиентов  - модерация вебинаров (фиксированное время каждый день)  - консультирование клиентов по продуктам, тарифам  - оформление заявок, помощь с оплатами   - работа по скриптам и в CRM 
Требования:  Если вы:  - общительный и активный;  - работали в продажах и цените развитие;  - хотите работать в проекте с возможностью карьерного роста;  - готовы к продуктивной удаленной работе, нацеленной на результат. 
29 сентября
29 сентября
Откликнуться
Пожаловаться на вакансию
Вакансия закрыта
Не правильные контакты
Не дозвониться
Условия не соответствуют указанным
Мошенничество
Другое
25 000 — 55 000 руб.
Обязанности:  Участие в создании наших проектов от идеи до выпуска. Разноплановые задачи, будут связанны с документальной поддержкой логики работы проектов, анализом требований и составлением ТЗ. Полное взаимодействие на всех этапах работ с Заказчиками и Партнерами компании. Управление техническими специалистами, планирование и контроль реализации проектов. 
Требования:  Системное мышление и аналитический склад ума.  Опыт работы, связанный с управлением (проектами, процессами, командами) от 1 года.  Опыт работы, связанный с Web-Технологиями от 1 года.     Главное это клиенто-ориентированность и желание развиваться в сфере IT. 
29 сентября
29 сентября
Откликнуться